Seria importante referir, ainda, quanto à etimologia da palavra "moral", que esta se originou a partir do intento dos romanos traduzirem a palavra grega êthica. E assim, a palavra moral não traduz por completo, a palavra grega originária.
É que êthica possuía, para os gregos, dois sentidos complementares: o primeiro derivava de êthos
e significava, numa palavra, a interioridade do acto humano, ou seja,
aquilo que gera uma acção genuinamente humana e que brota a partir de
dentro do sujeito moral, ou seja, êthos remete-nos para o âmago do agir, para a intenção.
Por outro lado, êthica significava também éthos, remetendo-nos para a questão dos hábitos, costumes, usos e regras, o que se materializa na assimilação social dos valores.
A tradução latina do termo êthica para mores "esqueceu" o sentido de êthos
(a dimensão pessoal do ato humano), privilegiando o sentido comunitário
da atitude valorativa.
Dessa tradução incompleta resulta a confusão que
muitos, hoje, fazem entre os termos ética e moral.
Fonte: Wikipédia
Sem comentários:
Enviar um comentário